Olyan boldog időket élünk, hogy már bárki megveheti Keleti Györgyi nagy botránykönyvét, A leghíresebb magyar madame-ot, amiben elolvashatja a kitartottságért már elítélt exmodell történetét arról, mi is folyik manapság az escortiparban. Ebből megtudhatjuk, hogy verték meg Keleti Györgyit, de szó van itt nemi erőszaktól kezdve a fegyverrel fenyegetőzésig, a borítón pedig ott díszeleg az “igaz történet” felirat, úgyhogy minden összeállt egy nagy leleplezéshez. Kivéve a valóság, ugyanis már a megjelenés előtt kiderült, hogy az igaz történet egyes részei valójában csak az írónő Szalai Vivien agyszüleményei. Ez nálunk már bőven elég a hét lúzerének járó megtisztelő elismeréshez.
"Regényes, fiktív részeket tartalmazó történet, valódi naplórészletekkel" - áll kicsit később a könyvben a nagy magyarázat, de azt mégsem sikerült megmagyaráznia se Keleti Györgyinek, se Szalai Viviennek, hogy mégis hogyan válik a borítón igaz történetté az a sztori, amiben néha elszórnak pár valódi naplórészeletet, de bevallottan feldobják ezt pár dologgal. Értjük mi az elvet, szombatonként mi is szívesebben adjuk elő a péntek esti részeg motyogást őrületes hajnalig tartó buliként, de itt most egy könyvről van szó, amit az emberek elvileg komolyan vesznek.
"Én nagyon ragaszkodtam ahhoz, hogy a történetek mind igazak legyenek a könyvben. Vivien szeretett volna beletenni olyat, hogy kiraboltak, és az végződjön úgy, hogy engem megerőszakoltak. Az egy dolog, hogy Vivien hogyan színezte ki, vagy milyen fiktív környezetbe helyezte, mert ez regény formában íródott" – mondta Keleti Hajdú Péter Frizbijében, mi pedig csak nézzük, hogy a nő, akiről elvileg szól a könyv, mégis hogy bólinthatott rá arra, hogy bevallottan hülyeségeket írjanak le róla? Mert hogy rábólintott: "A könyv egésze írásban jóvá lett hagyva Keleti Györgyi által. A szükséges jogi lépéseket megteszem az ügyben" – tájékoztatott minket Szalai Vivien, bár magyarázatot ő sem próbált adni erre az egészre.
Az ügy folyományaként a nagy mű bemutatója is elmaradt, bár a hivatalos magyarázat szerint azért, mert csőtörés volt a kinézett helyszínen. A botránykönyv persze így is botránykönyv, csak nem az eredeti okból: a tartalomból nyilván senki nem fog elhinni egy büdös szót sem ezek után, viszont mi még hetekig, de akár hónapokig is szórakozhatunk azon, ahogy Keleti Györgyi és Szalai Vivien dobálják egymásra a szart, a gyanúnk szerint egyszer sem bevallva azt, hogy bőven elég lett volna, ha csak a haveroknak mesélik el Keleti túlszínezett történetét.