A Hanakotoba névre keresztelt eszköz egy kis rúdból áll, melyre egy zöld manófigura van erősítve, a szerkezetet virágföldbe lehet döfni vagy vázába lehet helyezni. Azzal, hogy a tulajdonos megérinti növényét, állítólag egy gyenge elektromos impulzust vált ki, mely a rúdon keresztül hangot indít el fölfelé és a figura megszólal.
Növényeink még udvarolnak is
"Micsoda szép nap!" - kiáltja például a virág vagy "Maradjunk örökké barátok!" Hanakotoba összesen 200 különféle mondatot képes kiejteni egészen a bizalmas "Van barátod?" kérdésig.
Főleg nőknek
A készülék a japán E-revolutio, azon belül is Masahiko Kajita tervező legújabb találmánya, aki négy évvel ezelőtt a Bowlingual nevű kutyaugatás-fordítógéppel ért el hatalmas sikereket. Mint mondta, a virágtolmács kimondottan nőknek szánt fejlesztés: "A játék eltérően a Bowlingualtól egyetlen csúnya vagy agresszív kifejezést sem használ."
Akár visítanak is
Szép gondolataik ellenére szobanövényeink is fel tudnak idegesedni: ha a szerkezet észleli, hogy fogyóban van a víz, éles hangon ordítani kezd: "Gyere már, mit totojázol? Adj vizet!"
Ha Japánban népszerű lesz a 6800 forintnak megfelelő árú tolmácsgép, a játékcég nemzetközi exportot tervez, írja az AFP hírügynökség.