Levették a polcokról egy kínai könyvesboltban Andy Riley morbid humorú Bunny Suicides című könyvét, mert ezt teszik felelőssé, amiért egy 12 éves fiú öngyilkos lett, négy másik gyerek pedig megpróbálkozott az öngyilkossággal. Igaz, egyikük se a kenyérpirítóba bújva próbálta, ahogy a rajzolt nyulak, de a kínai hivatalnokok szerint „a könyv betiltása is több a semminél”.
Kiveszi kínálatából az amerika karikaturista, Andy Riley morbid humorú, Bunny Suicides: Little Fluffy Rabbits Who Just Don’t Want To Live Anymore (Nyúl-öngyilkosságok: Kicsi Szőrös Nyuszik, Akik Egyszerűen Csak Nem Akarnak Már Élni) című könyvét a kínai Bookuu Book City könyváruház. Riley nemzetközi hírnévnek örvendő rajzain apatikus arckifejezésű nyulakat kap el a nihilista világérzés, és különféle bizarr, a valóságban teljességel képtelen módszerekkel dobják el maguktól a kicsi, szőrös életüket. A kínai hatóságok azonban kevésbé értékelik a humort, mióta úgy vélik, hogy a tinédzserkorú gyerekek öngyilkosságainak növekvő száma kapcsolatba hozható a komolyan nehezen vehető könyvvel. A könyváruház ehelyett pszichológiai tanácsadó könyvekkel erősíti a kínálatát.
A szeptember elsejével kezdődő idei tanévben egy gyerek már öngyilkos lett, négy másik pedig öngyilkosságot kísérelt meg – a shanghai lapok pedig azonnal izgatott kommentárokban kezdték ostorozni az oktatási rendszert a tanulókra nehezedő túlzott követelmények miatt.
A Bookuu Book City sajtósa szerint áruházuk azért vonta be a nyuszik bizarr öngyilkosságát taglaló könyvecskét, mert attól tartanak, a gyerekek esetleg ötleteket meríthetnek belőle – holott a depressziós külsejű nyuszi öngyilkossági próbálkozásai a valóságtól teljességgel elrugaszkodott kísérletek, amiket a való életben szinte lehetetlen is volna reprodukálni.
Andy Riley amerikai szerző 2003-ban megjelent könyvének karikatúra-nyuszijai például képesek öngyilkosságot elkövetni kenyérpirítóba bújva, bumerángot eldobva, melyen egy élesített kézigránát csücsül, két nyuszi pedig úgy, hogy egyszerűen csak napoznak, míg a többiek Noé bárkájára tülekednek. A fantáziadús állatkák komolyabb technikai apparátust is igénybevesznek: ágyúval lövik magukat keresztül a leeresztett reluxán, ugrópad segítségével szeleteltetik fel magukat egy helikopter forgó rotorjával, vagy ügyesen elhelyezkednek egy szúró-vágóeszközöket áruló, és egy nagyerejű elektromágneseket forgalmazó üzlet közé, az első próbaüzemre várva. A könyv bestseller, majd kultmű lett, annyira, hogy Riley 2004-ben további öngyilkossági módozatokkal állt elő a Return of the Bunny Suicides című folytatásban.
A könyv egyébként megihletett egy kínai karikaturistát is: Liu Gang helyi kontextusba helyezve gondolta tovább a nyuszik élet-halál próbálkozásait: az öngyilkos kínai nyulak ezért a kalózmásolat DVD-ket és hamisítvány karórákat megsemmisítő úthenger alá ugranak, Kínában utángyártott gyógyszert vesznek be, vagy kínaipiacos tűzoltókészülékkel próbálnak tüzet oltani, ezért felrobbannak.
„Azért döntöttünk úgy, hogy levesszük a polcokról az Öngyilkos nyuszikat, mert attól félünk, hogy lesznek olyan gyerekek, akik megpróbálkoznak azzal, hogy utánozzák a könyvben látható kísérleteket” – indokolta döntésüket Zhu Bin, a sajtókapcsolatokért felelős munkatársuk. Szerintük a kínai kisdiákokra nehezedő, egyre fokozódó elvárások nagyon nagy pszichés nyomást jelentenek a gyerekeknek.
Az első valódi áldozat egy 12 éves fiú – nevét nem hozták nyilvánosságra -, aki családja hatemeletes lakóházának tetejéről ugrott le, míg szülei a ház előtt vártak rá, hogy iskolába vigyék. A többiek csak próbálkoztak: egy 17 éves fiú a Suzhou-folyóba akart ugrani, de szülei ezt még időben megakadályozták. A fiú később ismét megpróbálkozott a folyóbaugrással, ekkor már részsikerrel: egy járókelő az utolsó pillatban kimentette – írta a Shanghai Daily. Egy másik 17 éves fiú altatótablettákat vett be, de nagyanyja még időben észrevette és riasztotta a mentőket. Két másik tizenéves különféle épületekről ugrott le – vagy fenyegetőzött azzal, hogy megteszi -, de egyiküknek sem esett komoly baja.
A Kínai Mentális Egészségügyi Szervezet legutóbb közzétett felmérése szerint Kínában a 15-34 éves korosztályban az öngyilkosság a vezető halálozási ok; az ország öngyilkossági rátája a világátlag háromszorosa. „Ezek a gyerekek kevés valódi szeretetet kapnak a családjuktól, vagy súlyos tanulási nehézségekkel küzdenek” – világítja meg a hátteret Li Shuzhez, a Shanghai Fudan Egyetem pszichológiai oktatási tanszékének konzultánsa. „A könyv bevonása több a semminél, de fontosabb ennél, hogy vajon segít-e bármiben is. Fontos, hogy a nyilvánosság lássa, hogy többet kell törődnünk a tinédzserek pszichés egészségével”.
Persze attól, hogy a nyuszis könyv lekerül a könyvesbolt polcairól, még bárki megtalálhatja, lévén a rajzok már évek óta fenn vannak az interneten, e-mailben is terjednek, és amint látható, YouTube-klip válogatások is készültek belőlük (még több itt). Persze nyilván mondvacsinált indok ezt tenni felelőssé az öngyilkosságok emelkedő számáért, és ezt azért Kínában sem mindenki gondolja komolyan: „A könyv világszerte népszerű, és bár a címe kicsit furán hangzik, alapjában véve nagyon vicces, csupa fekete humor” – mutat rá egy másik könyvesbolt, a Shanghai Dazhong Könyváruház marketing igazgatója, He Qunxing. Szerinte az ilyen könyvek semmiképp sem inspirálnak öngyilkosságra, sőt kifejezetten segítenek a stresszoldásban, felszabadítólag hatnak. „A rajzolt nyuszi öngyilkossági próbálkozásai kifejezetten röhejesek. Nyilvánvalóan csakis a mulattatás szándékával készültek. A gyerekekre nehezedő stresszért nem egy képregénykönyvet kell hibáztatni, hanem a valóságot”.