Kijött a Star Wars decemberben mozikba kerülő új epizódjának előzetese, és most minden rajongó teljes őrületben van. Mi is bezsongtunk, pláne, amikor rájöttünk, hogy van még pár nemzet a Földön, amelyik lefordította a címet, szóval nem vagyunk egyedül a Csillagok háborújával. Nézze meg az előzetest, aztán legeltesse szemét az őrületes fordításokon (spoiler: Izland sajnos a Star Wars címet használja).

Lássuk az európai népeket, amelyek nem Star Warst mondanak, hanem:

  • bolgár: Mezsduzvezdnyi vojni,
  • bosnyák: Ratovi zvijezda,
  • fehérorosz: Zornyija vojni,
  • finn: Tähtien sota,
  • horvát: Zvjezdani ratovi,
  • katalán: La guerra de les galàxies,
  • litván: Žvaigždžių karai,
  • lengyel: Gwiezdne wojny,
  • olasz: Guerre stellari,
  • orosz: Zvezdnyije vojni,
  • román: Războiul stelelor,
  • szlovák: Hviezdne vojny,
  • azeri: Ulduz müharibələri,
  • török: Yıldız Savaşları,
  • kínai (pinjin átirat): Xīng jì dà zhàn,
  • és a legjobb a végére, a vietnami: Chiến tranh giữa các vì sao.

(Forrás: Wikipedia)