
Íme egy szemüveg, amely feliratozná az idegen nyelveket
Lebontja a nyelvi határokat a Google forradalmi fejlesztése.
Lebontja a nyelvi határokat a Google forradalmi fejlesztése.
Elég vicces tábla van kiállítva a Wanted Pub elé.
Alapvetően tök jól fordították le a maszkviselési szabályokat, de becsúszott egy hiba, amitől az angol verzió kifejezetten szexin hangzik.
Kyle, Stewie és még ezermilliárd karakter szinkronhangja elmondta, miért igazságtalan, hogy a szakma a bukás szélén áll.
„Anya, hozzámész apukámhoz?" – állt a babaruhán. Hát lehet erre nemet mondani?
Ön tudta, hogy ezek a pólók egy németellenes, világháborús szlogent poénkodnak/trágárkodnak el? Azok sem tudták, akik viselték.
A nagymellű szőke és a másik nagymellű szőke jól összekapott: a köztudottan harcias állatvédő és vegetariánus Pamela Anderson úgy gondolta, Jessica Simpson direkt neki üzent Real girls eat meat (Az igazi csajok esznek húst) feliratú pólójával - írja a Sun.